kb.pub

Temporary staffing firm, supplying skilled craftsmen and laborers to the marine, industrial and construction industries throughout the United States.

Información de Contacto

En catálogos

Musharof Chy21/02/20251 min de lecturaActualizado hace 11 meses

Preguntas frecuentes

¿Dónde está ubicado este negocio?

Consulte los detalles de ubicación y el mapa proporcionados en esta página.

¿Son accesibles para sillas de ruedas?

La información de accesibilidad se proporciona cuando está disponible.

¿Aceptan reservas?

Por favor, consulte los detalles del negocio para conocer las políticas de reserva.

¿Cómo puedo contactarlos?

La información de contacto está disponible en kb.pub.

¿Qué métodos de pago se aceptan?

Las opciones de pago generalmente se enumeran en los detalles del negocio.

¿Tienes más preguntas? Visita kb.pub para más información.

Contenido relacionado

Problemas

Más
The most common and widely accepted translation for "Hardware" (referring to computer or electronic components) is: **Hardware** It is a widely adopted anglicism in Spanish. However, if you need a more descriptive or formal translation, you could use: * **Equipo físico** (Physical equipment) * **Componentes físicos** (Physical components) But in almost all contexts, **Hardware** is the correct and preferred term.Alto

My desktop computer has started restarting itself randomly throughout the day. It happens without an

My desktop computer has started restarting itself randomly throughout the day. It happens without any warning, and I'm worried about losing unsaved work or damaging my system.

Ver detalles
The most common and widely accepted translation for "Hardware" (referring to computer or electronic components) is: **Hardware** It is a widely adopted anglicism in Spanish. However, if you need a more descriptive or formal translation, you could use: * **Equipo físico** (Physical equipment) * **Componentes físicos** (Physical components) But in almost all contexts, **Hardware** is the correct and preferred term.Crítico

I plugged in my external hard drive to transfer some important files, but my computer isn't showing

I plugged in my external hard drive to transfer some important files, but my computer isn't showing it at all. I've tried different USB ports and even another computer, but it's still not appearing.

Ver detalles
The most common and widely accepted translation for "Hardware" (referring to computer or electronic components) is: **Hardware** It is a widely adopted anglicism in Spanish. However, if you need a more descriptive or formal translation, you could use: * **Equipo físico** (Physical equipment) * **Componentes físicos** (Physical components) But in almost all contexts, **Hardware** is the correct and preferred term.Alto

I've been noticing that my laptop gets incredibly hot, even when I'm just browsing the web. This hea

I've been noticing that my laptop gets incredibly hot, even when I'm just browsing the web. This heat seems to be causing my applications to freeze and my overall system performance to degrade signifi...

Ver detalles

Vehículos

Más
subaru-forester-2018-3014 001
Saratov, Rusia
Subaru Forester (2018)
1,900,000 RUB(negotiable)
Engine: 2.5L 4 cilindros
Mileage: 48,000 km
Fuel: Gasoline
Transmission: Automatic
Condition: Used
honda-cr-v-2019-3013 001
Perm, Rusia
Honda CR-V (2019)
2,300,000 RUB(negotiable)
Engine: 1.5L 4 cilindros
Mileage: 30,000 km
Fuel: Gasoline
Transmission: Automatic
Condition: Used
mazda-cx-5-2020-3012 001
Vorónezh, Rusia
Mazda CX-5 (2020)
2,000,000 RUB(negotiable)
Engine: 2.0L 4 cilindros
Mileage: 22,000 km
Fuel: Gasoline
Transmission: Automatic
Condition: Used

Animales

Más
🏠 Acogida

Cat ZENN

CatUnknown
1 años
Macho

Description available

🏠 Acogida

Simba

CatUnknown
1 años
Macho
🐾 Adopción

Tiger

DogGolden Retriever
8 años
Hembra

Description available

Sydney, Australia
Ver Detalles