Slagterbutikken O. Lunds Eftf. og Slagterimuseet har til huse samme sted. Oplysninger om adresse og åbningstider.
Información de Contacto
- Sitio Web:http://www.slagterimuseet.dk/
En catálogos
4,486 visitas272 lectores hoy28 compartidos
Musharof Chy•21/02/2025•1 min de lectura•Actualizado hace 11 meses
Preguntas frecuentes
¿Son accesibles para sillas de ruedas?
La información de accesibilidad se proporciona cuando está disponible.
¿Cuáles son los horarios de apertura?
Los horarios de apertura se enumeran en la sección de información del negocio.
¿Aceptan reservas?
Por favor, consulte los detalles del negocio para conocer las políticas de reserva.
¿Cómo puedo contactarlos?
La información de contacto está disponible en kb.pub.
¿Dónde está ubicado este negocio?
Consulte los detalles de ubicación y el mapa proporcionados en esta página.
¿Tienes más preguntas? Visita kb.pub para más información.
Contenido relacionado
Vehículos
Más →
Saratov, Rusia
Subaru Forester (2018)1,900,000 RUB(negotiable)
Engine: 2.5L 4 cilindros
Mileage: 48,000 km
Fuel: Gasoline
Transmission: Automatic
Condition: Used

Perm, Rusia
Honda CR-V (2019)2,300,000 RUB(negotiable)
Engine: 1.5L 4 cilindros
Mileage: 30,000 km
Fuel: Gasoline
Transmission: Automatic
Condition: Used

Vorónezh, Rusia
Mazda CX-5 (2020)2,000,000 RUB(negotiable)
Engine: 2.0L 4 cilindros
Mileage: 22,000 km
Fuel: Gasoline
Transmission: Automatic
Condition: Used
Bienes Raíces
Más →Problemas
Más →The most common and widely accepted translation for "software" in Spanish is:
**Software**
While it is an English word, it has been fully adopted into the Spanish language and is used universally in technical and everyday contexts.
However, if you are looking for a more literal or descriptive translation, you could use:
* **Programas informáticos** (Computer programs)
* **Aplicaciones** (Applications - often used for specific software like apps)Medio
Why is my CSS not applying to my HTML page?
Why is my CSS not applying to my HTML page?
Ver detalles →
The most common and widely accepted translation for "software" in Spanish is:
**Software**
While it is an English word, it has been fully adopted into the Spanish language and is used universally in technical and everyday contexts.
However, if you are looking for a more literal or descriptive translation, you could use:
* **Programas informáticos** (Computer programs)
* **Aplicaciones** (Applications - often used for specific software like apps)Medio
How do I fix ‘ModuleNotFoundError’ in Python?
How do I fix ‘ModuleNotFoundError’ in Python?
Ver detalles →
The most common and widely accepted translation for "software" in Spanish is:
**Software**
While it is an English word, it has been fully adopted into the Spanish language and is used universally in technical and everyday contexts.
However, if you are looking for a more literal or descriptive translation, you could use:
* **Programas informáticos** (Computer programs)
* **Aplicaciones** (Applications - often used for specific software like apps)Medio
Why do I get a NullPointerException in my Java code?
Why do I get a NullPointerException in my Java code?
Ver detalles →


